交替传译:交替传译即由译员充当交流双方的桥梁,一方发言人每说两三句话之后便稍事停顿,待译员将他的话翻译成目标语言。
交替传译形式常见于旅行、商业会议和谈判、就医、法庭审讯、非正式会议和社交场合。

    具体如下:
    A. 商务访谈或接待外宾口译
    B. 大型会展或外事活动的口译
    C. 新闻发布、产品介绍口译
    D. 商务谈判
    E. 导游口译
    F. 法庭审讯口译

   交替传译具有以下优势:
   ● 是多方讨论、会议和谈判的理想平台。允许谈话各方一边交谈一边思考。 
   ● 在只需翻译一种语言的情况下,非常适合小型会谈。
   ● 便于会议在多个地点同时进行。
   ● 成本低,效率高。需要的译员人数较少,无需设备或技术支持。

 工作机会  |  合作意向  |  友情链接 版权所有© 2003-2008  世华国际  闽ICP备09007683号
翻译 厦门翻译 厦门翻译公司 英语翻译 西语翻译 葡语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 简历翻译 口译培训 笔译培训 会议服务 国际会议 境外展览 投资咨询 投资项目 IT外包 服务外包 能源 环保